From a11084cf86532902e7e46612712d8528cdd3abee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Sun, 20 Apr 2025 03:01:42 +0000 Subject: [PATCH] fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- translations/client_ga.ts | 2 +- translations/client_pt_BR.ts | 46 ++++++++++++++++++------------------ 2 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/translations/client_ga.ts b/translations/client_ga.ts index 491f7cff9..53fa16eb3 100644 --- a/translations/client_ga.ts +++ b/translations/client_ga.ts @@ -2009,7 +2009,7 @@ Féadfaidh sé seo a bheith ina fhadhb le do leabharlanna OpenSSL. The reply from the server did not contain all expected fields: <br><em>%1</em> - + Ní raibh gach réimse ionchais sa fhreagra ón bhfreastalaí:<br><em>%1</em> diff --git a/translations/client_pt_BR.ts b/translations/client_pt_BR.ts index 987ccfc15..8b675600b 100644 --- a/translations/client_pt_BR.ts +++ b/translations/client_pt_BR.ts @@ -660,7 +660,7 @@ Should the account be imported? End-to-end Encryption - Criptografia ponta a ponta + Criptografia de Ponta-a-ponta @@ -687,7 +687,7 @@ Should the account be imported? End-to-end encryption has been enabled for this account - Criptografia Ponta a Ponta foi habilitado para essa conta + Criptografia de Ponta-a-ponta foi ativado para essa conta @@ -697,24 +697,24 @@ Should the account be imported? Please wait for the folder to sync before trying to encrypt it. - Aguarde a sincronização da pasta antes de tentar criptografá-la. + Por favor, aguarde a sincronização da pasta antes de tentar criptografá-la. The folder has a minor sync problem. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully - A pasta tem um pequeno problema de sincronização. A criptografia desta pasta será possível assim que ela for sincronizada com sucesso + A pasta tem um probleminha de sincronização. A criptografia desta pasta será possível depois que ela for sincronizada com sucesso The folder has a sync error. Encryption of this folder will be possible once it has synced successfully - A pasta apresenta um erro de sincronização. A criptografia desta pasta será possível assim que ela for sincronizada com sucesso + A pasta tem um erro de sincronização. A criptografia desta pasta será possível depois que ela for sincronizada com sucesso End-to-end encryption is not configured on this device. Once it is configured, you will be able to encrypt this folder. Would you like to set up end-to-end encryption? - Criptografia Ponta a Ponta não está configurada para este dispositivo. Quando estiver, você poderá criptografar esta pasta. -Você gostaria de configurar a criptografia ponta a ponta? + Criptografia de ponta-a-ponta não está configurada para este dispositivo. Quando ela estiver configurada, você poderá criptografar esta pasta. +Você gostaria de configurar a criptografia de ponta-a-ponta? @@ -858,27 +858,27 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. End-to-end encryption mnemonic - Mnemônico da criptografia ponta a ponta + Mnemônico da criptografia de ponta-a-ponta To protect your Cryptographic Identity, we encrypt it with a mnemonic of 12 dictionary words. Please note these down and keep them safe. They will be needed to add other devices to your account (like your mobile phone or laptop). - Para proteger sua identidade criptográfica, nós a criptografamos com um mnemônico de 12 palavras do dicionário. Por favor, anote-os e mantenha-os seguros. Eles serão necessários para adicionar outros dispositivos à sua conta (como seu celular ou computador) + Para proteger sua Identidade Criptográfica, nós a criptografamos com um mnemônico de 12 palavras do dicionário. Por favor, anote-os e mantenha-os seguros. Eles serão necessários para adicionar outros dispositivos à sua conta (como seu celular ou computador). Disable end-to-end encryption - Desative a criptografia de ponta a ponta + Desativar a criptografia de ponta-a-ponta Disable end-to-end encryption for %1? - Desative a criptografia de ponta a ponta para %1? + Desativar a criptografia de ponta-a-ponta para %1? Removing end-to-end encryption will remove locally-synced files that are encrypted.<br>Encrypted files will remain on the server. - A remoção da criptografia de ponta a ponta removerá os arquivos criptografados localmente sincronizados.<br>Os arquivos criptografados permanecerão no servidor. + A remoção da criptografia de ponta-a-ponta removerá os arquivos sincronizados localmente que estão criptografados.<br>Os arquivos criptografados permanecerão no servidor. @@ -998,7 +998,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. End-to-end encryption has been enabled on this account with another device.<br>It can be enabled on this device by entering your mnemonic.<br>This will enable synchronisation of existing encrypted folders. - A criptografia de ponta a ponta foi habilitada nesta conta com outro dispositivo.<br>Ele pode ser ativado neste dispositivo inserindo seu mnemônico.<br>Isso permitirá a sincronização de pastas criptografadas existentes. + A criptografia de ponta-a-ponta foi habilitada nesta conta com outro dispositivo.<br>Ela pode ser ativada neste dispositivo inserindo seu mnemônico.<br>Isso permitirá a sincronização de pastas criptografadas existentes. @@ -1097,7 +1097,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. Fetching activities … - Buscando atividades… + Buscando atividades … @@ -1153,29 +1153,29 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. Some settings were configured in %1 versions of this client and use features that are not available in this version.<br><br>Continuing will mean <b>%2 these settings</b>.<br><br>The current configuration file was already backed up to <i>%3</i>. - Algumas configurações foram definidas em %1 versões deste cliente e usam recursos que não estão disponíveis nesta versão.<br><br>Continuar significará <b>%2 essas configurações</b>.<br><br>O arquivo de configuração atual já foi copiado para <i>%3</i>. + Algumas configurações foram definidas em versões %1 deste cliente e usam recursos que não estão disponíveis nesta versão.<br><br>Continuar significará <b>%2 essas configurações</b>.<br><br>Um backup do arquivo de configuração atual já foi feito em <i>%3</i>. newer newer software version - mais novo + mais recentes older older software version - mais velho + mais velhas ignoring - ignorando + ignorar deleting - excluindo + excluir @@ -1265,7 +1265,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2". - Código HTTP incorreto retornado pelo servidor. Esperado 204, mas recebeu "%1 %2". + Código HTTP incorreto retornado pelo servidor. Esperava 204, mas recebi "%1 %2". @@ -1273,7 +1273,7 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. File %1 cannot be uploaded because another file with the same name, differing only in case, exists - O arquivo %1 não pode ser carregado porque existe outro arquivo com o mesmo nome, diferindo apenas no caso + O arquivo %1 não pode ser carregado porque existe outro arquivo com o mesmo nome, diferindo apenas no uso de maiúsculas e minúsculas @@ -1288,12 +1288,12 @@ Esta ação irá cancelar qualquer sincronização atualmente em execução. File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server. - O arquivo %1 tem hora de modificação inválida. Não envie para o servidor. + O arquivo %1 tem tempo de modificação inválido. Não faça upload para o servidor. Local file changed during syncing. It will be resumed. - Arquivo local alterado durante a sincronização. Será retomado. + Arquivo local alterado durante a sincronização. Será retomada. -- 2.30.2